TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 9:6

Konteks
9:6 In 1  those days people 2  will seek death, but 3  will not be able to 4  find it; they will long to die, but death will flee from them.

Wahyu 16:10

Konteks

16:10 Then 5  the fifth angel 6  poured out his bowl on the throne of the beast so that 7  darkness covered his kingdom, 8  and people 9  began to bite 10  their tongues because 11  of their pain.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:6]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:6]  2 tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here of both men and women.

[9:6]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[9:6]  4 tn The phrase “not be able to” was used in the translation to emphasize the strong negation (οὐ μή, ou mh) in the Greek text.

[16:10]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[16:10]  6 tn Grk “the fifth”; the referent (the fifth angel) has been specified in the translation for clarity.

[16:10]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “so that” to indicate the implied result of the fifth bowl being poured out.

[16:10]  8 tn Grk “his kingdom became dark.”

[16:10]  9 tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.

[16:10]  10 tn On this term BDAG 620 s.v. μασάομαι states, “bite w. acc. τὰς γλώσσας bite their tongues Rv 16:10.”

[16:10]  11 tn The preposition ἐκ (ek) has been translated here and twice in the following verse with a causal sense.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA